Кстати, автоперевод "Phantom Liberty" как "фантомная свобода", скорее всего, удивительно точен - правильнее, чем "призрачная свобода". Потому что есть такая вещь, как фантомные боли - ощущения в потерянном органе, например, руке или ноге, которых нет. Своеобразные галлюцинации обрезанных нервных окончаний, "воспоминания" нервной системы об
(
Read more... )